|
|
感染病毒存隐忧,这家赌场2员工辞职了!
(ABC10)LINCOLN, Calif — After an ABC10 investigation earlier this week involving concerns made by employees at Thunder Valley Casino Resort about COVID-19 safety protocols, several more employees reached out to ABC10 to share their experience, including two who resigned this week from their positions.
Calif,林肯ー本周早些时候,ABC10对雷谷赌场度假村的员工提出的关于新型冠状病毒肺炎安全协议的担忧进行了调查,之后又有几名员工联系 ABC10分享了他们的经验,其中包括本周辞职的两名员工。
One employee resigned after 13 years with the casino and the other, a longtime employee, told ABC10 they did not feel they were protected.
一名雇员在赌场工作了13年后辞职,另一名长期雇员告诉 ABC10,他们觉得自己没有得到保护。
"There's a lack of safety concerns for guests, employees and myself," said Michelle Olsen, who worked at Thunder Valley Casino Resort for 13 years. "After speaking to my doctor and the health conditions that I have, I decided to make a decision that my health is more important and my family is more important, and I really don't want to catch this."
在雷谷赌场度假村工作了13年的米歇尔 · 奥尔森(Michelle Olsen)说,“我们对客人、员工和我自己都缺乏安全考虑。”。“在和医生谈过我的健康状况之后,我决定我的健康更重要,我的家庭更重要,我真的不想染上这种病。”
Olsen resigned from her position because she believes Thunder Valley has not done enough to protect her and other employees from possibly contracting COVID-19.
辞去她的职位是因为她认为雷霆谷没有尽力保护她和其他员工免受新型冠状病毒肺炎可能感染的措施及保障。
Olsen said employees aren't allowed to wear face shields, social distancing is not being enforced and some guests are choosing not to wear masks once inside.
奥尔森说,员工不允许戴面罩,社交距离不会被强制执行,一些客人一进去就选择不戴口罩。
"We have been provided only one mask that is required and citing that it's part of their uniform and forcing employees to launder them daily," she said.
她说: “我们只得到了一个必需的口罩,并指出这是他们统一制服的一部分,迫使员工每天清洗。”。
Another employee, who currently works at the casino and asked to remain anonymous, told ABC10 the same thing. For purposes of this story, she has been called employee No. 5.
另一位目前在赌场工作的匿名雇员也对 ABC10说了同样的话。为了这个采访的目的,她被称为5号雇员。
"They gave us one mask - a cloth one they made - and that was on June 5, and I've had the same one ever since," employee No. 5 said. "I haven't received another one, and I have to take it home and wash it everyday. And, in fact, the first couple weeks we opened, I worked 19 out of 21 days."
“他们给了我们一个口罩——一个他们自己做的布口罩。那是在6月5日,从那以后我一直戴着同一个口罩”,5号员工说。“我还没有收到另外一个,我不得不每天把它带回家洗。事实上,在开业的头几周,我在21天里工作了19天。”
Thunder Valley Casino Resort spokesperson Doug Elmets told ABC10:
雷谷赌场度假村发言人 Doug Elmets 告诉 ABC10:
"Each team member is given a color coded mask with the Thunder Valley logo that matches the masks of the uniform of their particular department. Team members are allowed to wear a disposal [sic] mask under the Thunder Valley mask that matches their uniform if they wish. Team members can purchase masks that match their uniform for the same cost that the company purchases them which is around $8.00."
“每个队员都得到一个带有雷鸣谷标志的彩色编码面具,与他们所在部门制服的口罩相匹配。如果愿意,团队成员可以购买与制服相匹配的其他口罩,价格与公司购买口罩的价格相同,大约为8美元。”
ABC10 learned someone filed a complaint with the Occupational Safety and Health Administration (OSHA) against the casino earlier this month.
ABC10获悉有人在本月早些时候向职业安全与健康管理局(OSHA)投诉赌场。
In a letter asking Thunder Valley to respond by July 9, OSHA described the complaint as, "Adequate PPE not being provided when dealers interact with the general public."
在一封要求雷鸣谷在7月9日前作出回应的信件中,职业安全与卫生管理局称,“当dealers与公众打交道时,没有提供足够的个人防护设备。”
Thunder Valley Casino Resort responded to OSHA on July 3 with a letter detailing their safety protocols, which included the Health and Safety Plan for Dealers.
雷谷赌场度假村在7月3日回应了职业安全与健康管理局的信件,详细说明了他们的安全规程,其中包括交易商的健康和安全计划。
After observing 80 dealers and 10 floor supervisors over multiple days, the response says, "all dealers and table games personnel that I observed were following all aspects of the TVCR Health and Safety Plan."
在多天观察了80家经销商和10层管理人员后,他们的回答是: “我观察到的所有dealers和桌面游戏人员都遵守了 TVCR 健康与安全计划的所有方面。”
Thunder Valley Casino Resort also forwarded ABC10 the final reply from OSHA that read, "Your response was satisfactory and the complaint is closed."
雷谷赌场度假村还转发了 ABC10职业安全与健康管理局的最后答复,内容是: “您的答复令人满意,投诉已经结束。”
Still, current and former employees tell ABC10 they believe some policies are concerning.
尽管如此,现任和前任雇员告诉 ABC10,他们认为一些政策令人担忧。
"We are not allowed to wear gloves at the table or hand sanitizer at the table so it makes me very nervous," employee No. 5 said.
“我们不允许在餐桌上戴手套,也不允许在餐桌上戴洗手液,所以这让我很紧张,”5号员工说。
A staff memo obtained by ABC10 read: "Dealers please do not put hand sanitizer on your own hands at the table. It is fading the cards and making them sticky."
ABC10获得的一份员工备忘录上写道: “经销商请不要在餐桌上把洗手液放在自己的手上。这使得卡片褪色,变得粘乎乎的。”
Thunder Valley Spokesperson Doug Elmets told ABC10, "Bottles of hand sanitizer are on each of the table games. Dealers are encouraged to sanitize their hands prior to dealing but are asked to let the sanitizer dry prior to dealing the cards to prevent the cards from sticking together and causing an issue with the shuffle machines."
雷鸣谷发言人 Doug Elmets 告诉 ABC10,“每个桌上游戏上都有瓶装洗手液。我们鼓励经销商在交易前对双手进行消毒,但要求经销商在发牌前先让消毒液干燥,以防止卡片粘在一起,从而导致洗牌机出现问题。”
Elmets also said, "When cards stick together the shuffle machines are unable to account for the total number of cards, causing the shuffle machines to 'red light.' When the red light illuminates, this is an indication that there is an issue that requires further investigation before continuing to deal the game. This was occurring on multiple occasions, thus the recommendation to let the sanitizer dry before the dealer begins dealing the cards."
埃尔梅茨还说,“当牌粘在一起时,洗牌机无法计算出牌的总数,导致洗牌机出现‘红灯’。”当红灯亮起时,这表明在继续交易游戏之前,有一个问题需要进一步调查。这种情况多次发生,因此建议在交易商开始交易卡片之前先让消毒液干燥。”
"I don't necessarily think they opened too early but I do think they did not think it through," employee No. 5 said.
“我不一定认为他们开业太早,但我确实认为他们没有考虑周全,”该公司5号员工表示。
Thunder Valley Casino resort gave its employees full pay, benefits and tips while the casino was closed from late March through early June.
雷鸣谷赌场度假村为其员工提供全薪、福利和小费,而赌场从三月底到六月初一直关闭。
联系人:-
电话号码: |
|